miércoles, 29 de abril de 2009

Sola o Acompañada? / By Myself or With Someone?

Siempre pensé ir sola a Chicago. En general no tengo problema para andar sola en ningún lado y nunca consideré ir con alguien.

Pero últimamente entre que me han estado sugiriendo y he estado pensando que tal vez no es mala idea pedirle a alguien que me acompañe... No es que me pueda pasar algo, pero por último para que me saque la fotito cuando cruce la meta... Soy pésima para pedir ese tipo de cosas... y tampoco estoy segura de a quien pedirle... uds. que opinan?
I always considered going to Chicago alone. In general I don't have any problem being by myself everywhere and I did not consider bringing someone.

But lately some people have been suggesting it and I have been thinking that maybe it is not such a bad idea to ask somebody to come with me... It's not that something could happen to me, but at least there would be somebody to take my picture when I cross the finish line... I am terrible at asking this kind of things... and I am also unsure as to whom should I ask to... what do you think?

martes, 28 de abril de 2009

El Camino es mi Meta / The Path is my Goal

A veces se me olvida, y necesito recordármelo. El CAMINO es mi META.


Y el camino ya partió. Estoy aprendiendo mucho de mi misma. Y de otras personas a mi alrededor.

El Camino es mi Meta... por lo tanto... ya lo logré!!! :o)


Sometimes I forget, and I need to remind myself. The PATH is my GOAL.

The PATH is my GOAL.

And the path already started. I am learning a whole lot about myself. And about other people around me.

The Path is my Goal... so.... I am already a winner!!! :o)

domingo, 26 de abril de 2009

Soy una Atleta / I am an Athlete

Eso... necesitaba decirlo, escribirlo. Estoy sintiéndolo cada vez más. Es nuevo, pero se siente bien.

Aprovecho de compartir mis objetivos al correr:
  1. Correr sin dolor en las rodillas
  2. No tener dolor en las caderas o lesiones en las caderas debido a correr
  3. Terminar bien la maratón
  4. Correr sin lesiones
  5. Terminar mis sesiones sientiendome bien
  6. Mejorar mi salud en general y mi condición física
  7. Reducir o eliminar mi necesidad de medicamentos para la Insulino Resistencia
  8. Sentirme mejor acerca de mí misma
  9. Aprender a concentrarme y a escuchar mi cuerpo mientras corro, hacer una especie de "meditación corriendo"
  10. Sentir que puedo hacer lo que quiera hacer, sin importar lo que haya creído posible en el pasado: Mi pasado no Determina mi PRESENTE


There... I needed to say it, write it. I am feeling it more and more. It's new, but it feels good.

Here I want to share with you my running goals:

  1. To run with no knee pain
  2. Not to have hip pain or injury due to running
  3. To finish well the marathon
  4. To run injury free
  5. To finish my runs feeling good
  6. To improve my overall health and fitness level
  7. To reduce or eliminate my need of medication for my Insulin Resistance
  8. To feel better about myself
  9. Learn to focus and to listen to my body during my runs, to perform a sort of "running meditation"
  10. To feel that I can do what i want to do, no matter what I have believed in that past to be possible: My Past does Not Determine my PRESENT

Namaste :)

Opiniones Divergentes / Divergent Opinions

No había puesto esto, pero creo que igual es importante ponerlo acá. El miércoles pasado finalmente fui a ver mi médico, el que andaba de viaje y no había podido ver los resultados de mi Resonancia Magnética.

Por suerte había ido al otro doctor antes! Al menos ya estaba advertida de que había una posibilidad de que me quisieran operar... y así fue! Mi médico era de la idea de que la indicación inmediata frente a los resultados de mi examen era cirugía. Esto significaba que no podía correr la maratón este año.

Como tenía la otra opinión me puse un poco más osada y le dije que no me pensaba operar antes de la Maratón. Que mi plan era entrenar y si durante el entrenamiento sentía molestias o dolor, obviamente iba a parar y si era demasiado, no iba a correr y eventualmente me iba a operar. Pero no sin antes hacer el intento (mi dolor ni siquiera está directamente relacionado con el ejercicio!). Estuvo de acuerdo (qué alternativa tenía!), así que ese es plan! :o)

PS.: Dejo pantallazo de mi confirmación de inscripción!!!


I had not written about this, but I think it is important to do so. Last Wednesday I went finally to see my doctor, the one that was on a trip and had not seen yet the results of my MRI.

Luckily I had seen the other doctor before! At least I was warned that there was a chance they wanted to do surgery on me... and it was the case! My doctor said that the immediate indication regarding the results of my MRI was surgery, which meant that I wasn't gonna run this year.

Since I already had the other doctor's opinion, I was feeling a bit bold and told him that I did not want to have the surgery before the maraton. That my plan was to start training and if during the training i felt discomfort or pain, obviously I would stop and if it was unbearable, I wasn't gonna run, and eventually have surgery. But not without giving it a try first (my pain is not even exercise triggered!). He agreed (what choice did he have!), so that's the plan :o)

PS: I leave a screenprint of my registration confirmation!!!

sábado, 25 de abril de 2009

Zapatillas Nuevas / New Shoes

Ya tengo mis zapatillas nuevas maratonisticas!!!

Estuve en Los Angeles el lunes recién pasado y mi amigo Mike Magdaleno me llevo a la mejor tienda de deportes: Village Runner, en Manhattan Beach. Mike y el vendedor me asesoraron muy bien, sobretodo cada vez que me dejaba llevar por los colores o lo lindas que eran algunas... que difícil abstraerme de eso... al fin y al cabo... soy mujer!!! (Muchas gracias por todo Mike!)

Bueno, gracias a ambos, tengo las zapatillas más feas y cómodas del universo (bromaaa)!!!

Así que acá les presento a las que me van a llevar a cruzar la meta... Ya las he usado 2 veces para salir a correr y se sienten increíbles!


I have my marathon shoes already!!!

I was in LA last Monday and my friend Mike Magdaleno took me to the best sports goods store: Village Runner, in Manhattan Beach. Mike and the salesperson there advised me very well, especially every time I got carried away by the bright colors and beauty of some of the shoes... so difficult to get focused on what matters... in the end... I am a girl!!! (Thanks for everything Mike!).

Well, thanks to both of them, I got myself the ugliest most comfortable shoes in the whole universe!!! (just kidding...)

So here I introduce you to the pair that is gonna take me past the finish line... I have gone running twice in them already and they feel great!

lunes, 13 de abril de 2009

Sensatez llamando... / Sanity calling...

Estos días he seguido haciendo ejercicio como siempre, sin empezar de lleno a entrenar para la maraton, pero haciendo mi hora de cardio al menos 4xsemana y pesas, suavecito.

El lunes pasado me decidi a ir a otro médico para que me revisara los resultados de la Resonancia, ya que a mi médico no lo voy a ver hasta fin de mes. La idea era entender si dados los resultados inentendibles para mí había alguna contraindicación seria para seguir entrenando, o si podía quedarme trankila y seguir.

Me dijo que si bien había una roturita pequeña en el labrum no era para operar, a su juicio. Que había un pequeño riesgo de que se rompiera más producto del ejercicio (principalmente de los rebotes), pero que el sabía que lo más probable es que yo no abandonara este objetivo y que lo importante es que tuviera claros los riesgos y asumiera mi responsabilidad. Me dijo que el estaba de acuerdo con que en la vida, uno tiene que hacer las cosas que quiere hacer, para después no arrepentirse.

Creo que puedo aprender a correr de manera de minimizar los rebotes, así que, vamos que se puede!!!
These days I've kept exercisint as usual, without having started to actually train for the marathon, but doing my usual hour of cardio 4xweek and some weight training, nothing too hard.

Last Monday I decided to go see another doctor that could review my MRI's results, since I am not gonna see my doctor until the end of the month. The idea was to understand if given the uncomprehensible (for me) results, there was any recommendation against exercising or if I could be confident and just keep on training.

He told me that even though there was a tiny breakage in the labrum, it was not necessary to operate, according to his opinion. That there was a little risk of the breakage getting bigger due to the exercise (mainly the bouncing), but that he knew that it was very likely that I would keep on with this objective of mine and that the importante thing was that I was clear about the risks and take responsibility. He told me that he agreed that in life, you have to do the things you want to do, so you don't regret it later.

I think I can lear to run so that I minimize the bouncing, so... let's run!!!

viernes, 10 de abril de 2009

Me Entregaron el Resultado de la Resonancia / MRI Results Came Back

Esta semana me entregaron los resultados de la Resonancia:

"Condiciones anatómicas predisponentes para pellizcamiento fémoro-acetabular tipo cam bilateral con bump súpero-lateral. Rotura de labrum ántero superior a izquierda, zona focal de separación sin desprendimiento del labrum a derecha."

Ni idea de qué significa, pero no suena bien. Entre los viajes mios y de mi doctor, no lo voy a ver hasta fin de mes... así que ahí les contaré.

Por ahora... a seguir entrenando! Con cuidado, pero sin parar! :o)


This week MRI results came back (trying to translate what I can):

"Anatomical conditions predispose for bilateral cam type femoro-acetabular pinching, with super-lateral bump. Breakage of antero superior labrum to left, focal zone of separation with no slip of labrum to right."

No idea what it means, but it doesn't sound too good. Between my travel and my doctor's, I'm not gonna see him until the end of this month... so I will let you know then.

For now... keep on training! Carefully, but non-stop! :o)

lunes, 6 de abril de 2009

Solo quiero empezar a entrenar! / Can't wait to start training!

Bueno, sigo contándoles acerca de esta cruzada para que mi pasado no determine mi presente. El objetivo de correr esta maratón es bien simbólico, quiero simbolizar en este acto todos los paradigmas con que he vivido hasta ahora acerca de lo que "puedo" o "no puedo hacer", acerca de qué habilidades tengo y qué habilidades no tengo, o para lo que me han dicho que sirvo o no, etc.

Antes de ponerme a entrenar de lleno fui (responsablemente) al médico y me pidió una tremenda cantidad de exámenes, de los cuales, el último fue una resonancia magnética de ambas caderas, y cuyo resultado me entregan mañana. Luego de eso, tengo que pedir una nueva cita para que definitivamente me diga si estoy o no en condiciones. El médico me dijo que esperar a que me dieran la autorización médica para inscribirme en la maratón, pero yo ya me inscribí. En un momento me dije a mí misma, que ningún doctor me va a venir a decir a mí qué es lo que puedo o no puedo hacer. Por último, tal vez no llegue a la meta, pero yo voy a ir igual!


Well, I'll continue telling you about my crusade to no let my past determine my present. The goal of running this marathon is rather symbolic. I want to symbolize in the act all the paradigms with which I've lived until now about what I "can" or "can't do", about what skills I do have and what skills I don't, what I've been told I'm good at, and what I'm not good at, etc.

Before starting my training towards the marathon I (responsibly) went to the doctor and he wanted me to get a lot of tests done, of which, the last one was an MRI with contrast of both my hips, I should be getting that result today. After that, I have to make a new appointment so the doctor finally tells me if I am in or not in condition to do this. He wanted me to wait until I got full medical clearance before submitting the registration form for the marathon, but I already did. At a moment, I had to tell myself that no doctor is going to tell me what I can or can't do. At least, I might not make it to the finish line, but I'll go anyway!

domingo, 5 de abril de 2009

Ok, Así es la Cosa / Ok, Here is the Deal

A ver, no estoy bien segura como va a resultar esto, pero se trata de compartir mi proceso de llegar a correr el 11 de octubre de 2009 la Maratón de Chicago.

¿Y cual es la gracia?, se preguntarán ustedes... ¡habiendo tanto maratonista allá afuera!
Bueno, la gracia para mí es mucha, dada mi historia. Y justamente quiero que sólo sea eso: historia.

Yo debo haber aprendido a andar en bicicleta a los 13 años, por ahí, ¡porque era muy torpe!

Recuerdo que me costó un mundo aprender a saltar la cuerda, no era muy coordinada. En el colegio, tenía tan malas notas en educación física, que me tuve que eximir para que esas notas no perjudicaran mis opciones de entrar a una buena universidad. En la universidad, en primer año, aprobé todos los ramos, excepto Educación Física (estudié Ingeniería Electrónica).

Podría decir que "no soy deportista, nunca lo he sido", "soy mala para los deportes", "no tengo los genes adecuados", etc. Pero la idea es que MI PASADO NO DETERMINA MI PRESENTE. El principio acá es que cuando yo nací no venía con una sentencia antideportiva, sino que no desarrollé esas habilidades no más. Y las voy a desarrollar ahora. Ya lo estoy haciendo.

Entonces acá les voy a ir contando como me va yendo. Mi meta es correr los 42 Km en Chicago el 11 de octubre. Por ahora sólo tengo claro que voy a cruzar la línea de partida... pero mi proceso comienza ahora... ¿llegaré a la meta? Yo digo que SI!

Y sí, este blog va a ser bilingüe porque tengo amigos que hablan inglés y no español y viceversa.

Let's see, I'm not so sure how this is gonna turn out, but the idea is to share my process of getting to run the Chicago Marathon on October 11th 2009.

So what? you might be asking yourself... there are lots of marathon runners out there!

Well, there's a lot in it for me, given my history. And that's exactly what I want it to be: History.
I must have learned how to ride a bike when I was like 13, because I was so clumsy! I remember that jumping the rope was also very difficult for me to learn, I wasn't very coordinated. At school, my grades were so bad in sports, that I had to present some medical documents that I could not do sports, so that the bad grades wouldn't hinder my chances of getting admitted in a good university.

At the university, in my first semester, I passed all my courses, except sports (I studied Electronics Engineering).

I could just say that "I am not a sporty person, I have never been", "I am bad at sports", "I just don't have the genes", etc. But the idea is that MY PAST DOES NOT DETERMINE MY PRESENT. The principle is that when I was born I didn't come with a anti-sports sentence, it's just that I didn't develop those skills. And I will now. I am already.

So here I'm gonna be sharing how it goes. My goal is to run all 42 Kms in Chicago this October 11th. For now the only thing I know for sure is that I will cross the start line... but the process begins now... Will I get to the finsh line? I say I WILL!

And yes, this blog is gonna be bilingual, because some of my friends speak spanish and not english and viceversa. I apologize for the mistakes I may and will make in english. Corrections are welcome!