lunes, 12 de octubre de 2009

Lo logre!!!/I made it!!!


Mas detalles pronto!

More details soon!

sábado, 10 de octubre de 2009

Llego la hora!/The day is here!


Si quieren saber como me fue:


Cuenta regresiva: dia de la competencia!
------------------------
If you wanna know how I did:


Countdown: raceday!

Mañana!/Tomorrow!

Cuando cruce la meta, no importa cuan lento, no importa cuan rápido... mi vida cambiará para siempre!

Cuenta regresiva: 1 dia!!!
-------------------
When I cross that finish line, no matter how slow, no matter how fast... It will change my life forever.

Countdown: 1 day!!!

jueves, 8 de octubre de 2009

Chicago


Ya llegue!

Esta lloviendo ahora...

Espero que el domingo el clima nos acompañe.

Cuenta regresiva: 3 días!!!
-------------------
I'm here!

It's raining now...

I hope that on Sunday, the weather is with us.

Countdown: 3 days!!!

sábado, 3 de octubre de 2009

23013


Ya tengo numero!!!

Cuenta regresiva: 8 días
-----------------------------
I have a number!!!

Countdown: 8 days

miércoles, 30 de septiembre de 2009

Mi polera/My T-shirt

Me mande a hacer una polera con mi nombre, la bandera chilena y mi lema para correr en Chicago, espero que les guste. La primera imagen es por delante y la segunda por detras. (o:

Hoy fue mi último entrena- miento con el team también. Algunas molestias en una pierna, pero vamos que se puede!!!

Cuenta regresiva: 10 días
------------------------------
I had a T-shirt printed with my name, the chilean flag and my motto to use in Chicago, I hope you like it. The first image is the front of the T-shirt and the second is the back. (o:

Today I had my last training with the team. Some minor aches in one leg, but it's not too bad!!!

Countdown: 10 days

martes, 29 de septiembre de 2009

Media Maraton Valparaiso/Valparaiso Half Marathon

El domingo corrí mi primera media maratón en competen- cia, en Val- paraíso. El día estuvo increíble, con sol, pero no mucho calor, la vista del mar maravillosa y me sentí increíblemente bien! Superé mis expectativas en tiempo y lo disfruté mucho.

Me sirvió mucho para ganar confianza y estar un poco más tranquila de que en Chicago me va a ir bien!!!

Cuenta regresiva: 12 días!!!
------------------------
Last Sunday I ran my first official half marathon, in Valparaíso. The day was amazing, sunny but not too hot, the view of the ocean was beautiful and I felt incredible good! I exceeded my own time expectations and I enjoyed every stride.

I was very good to build up my confidence and be more certain that I will do great in Chicago!!!

Countdown: 12 days!!!

sábado, 19 de septiembre de 2009

Ya Está muy Cerca!/It's Very Close!

Ya queda muy poco y la verdad es que los nervios están dando lugar al entusiasmo y las ganas de que los días pasen rápido.

Hoy fui a entrenar al cerro y estuvo muy bueno. Estoy más confiada y tranquila en que voy a poder lograr mi objetivo de llegar a la meta en Chicago.

Cuenta regresiva: semana 3
---------------------------------
It's only a few more weeks and the truth is that the nervousness is giving its place to enthusiasm and desire that days go by quickly.

Today I trained uphill and it was awesome. I'm more confident and trusting in that I will reach my goal of making it to the finish line in Chicago.

Countdown: week 3

lunes, 7 de septiembre de 2009

De Vuelta a las Pistas / Back on Track

La semana pasada no hice nada. Cero entrenamiento. 0. Nada. )o: Entre un resfrío fuerte y un virus estomacal, estuve toda la semana sin poder entrenar.

Hoy volví, pero creo que se nota la semana que estuve fuera. No sé qué tanto afecta a mi proyección para Chicago, pero de que la afecta, la afecta. Nada que hacer... solo lo mejor posible.

Al menos, ya estoy de vuelta!

Cuenta regresiva: semana 5
--------------------------
Last week I didn't do anything. Zero training. 0. Nothing. )o: Between a nasty cold and a stomach virus, I wasn't able to train the whole week.

Today I went back, but I think the week I was away had a bad effect on my performance. I don't know how much it affects my projections for Chicago, but there is no doubt that it does have an effect. Nothing to do about it... just to do my best.

At least, I'm back on track!

Countdown: week 5

domingo, 23 de agosto de 2009

Primeras Veces / First Times


He tenido un par de primeras veces últimamente.

Entrenando con más gente por primera vez... más difícil de lo que pensaba...

El sábado pasado primera vez corriendo con lluvia y en cerro (lamentablemente no te go foto de eso)

Este sábado por primera vez corriendo hasta la virgen del San Cristóbal (no es una foto muy favorecedora, pero es lo que hay!)

Cuenta regresiva: semana 7
---------------------
I've had some first times lately.

Training with other people for the first time... more difficult than I had anticipated...

Last Saturday was the first time I ran in the rain and uphills (sadly I don't have a picture of that)

This saturday I ran for the first time all the way up to the virgin on San Cristobal hill (not a very flattering picture, but... it is what it is!)

Countdown: week 7

viernes, 21 de agosto de 2009

Ya no Entreno Solita! / I no Longer Train on My Own!

Desde el lunes pasado tengo entrenador!!!

La vida/universo/Dios tienen maneras misteriosas de manifestarse. A través de un amigo conocí a una nueva amiga que entrena con un Team, ellos van a correr Buenos Aires que es el mismo día que Chicago, así que me calza perfecto!

Me ha costado mucho entrenar con más gente, estaba acostumbrada a andar sola y es un cambio grande que me ha dado hartos nervios... También el soltar y poner mi confianza en el entrenador aunque yo no entienda bien lo que está haciendo ha sido difícil, con lo controladora que soy!!! Pero creo que una vez más, esta meta que me puse me regala un aprendizaje muy importante!!!

Cuenta regresiva: semana 8!!! (OMD)
--------------------------------------------
Since last Monday I have a coach!!!

Life/the Universe/God have misterious ways of manifesting themselves. Through a friend I met a new girlfriend who trains with a team, they are going to run Buenos Aires, which is the same day as Chicago, so it fits with my own plan perfectly!

It has been hard for me to train with other people, I was used to train alone and it's a big change that has made me nervous more than once... Also to let go and deposit my trust on the coach even though I don't understand what he is doing has been hard, being a control freak as I am!!! But I believe that once again, this goal tha I've set for myself is giving me the gift of a very important lesson!!!

Countdown: week 8 (OMG)

lunes, 10 de agosto de 2009

A Mitad de Camino/Halfway There

Sólo quedan 2 meses para el 11 de octubre... que nervios!!! llevo la mitad del entrenamiento oficial. Además el sábado recién pasado hice por primera vez 22,5Km, que es como la mitad de la distancia que recorreré el dia D.

Hasta el momento, todo bien! El cuerpo humano es increíble y doy gracias por tener un cuerpo funcional y que me acompaña en mis desafíos!!!

Cuenta regresiva: Semana 9
-------------------------
It's only 2 months left to October 11th... so nervous!!! I'm halfway through my training program. Last Saturday I did 16mi for the first time, which is about half of what I'm gonna be running on D-day.

So far, so good! The human body is amazing and I am grateful for having a functional body that stands up to my challenges!!!

Countdown: Week 9

domingo, 26 de julio de 2009

La Perseverancia es el Camino/Perseverance is the Way

Es increíble el cuerpo humano. Cuando partí, la verdad es que no creía realmente que mi condición física y mi capacidad cardiovascular iban a mejorar. El cuerpo humano es increíble, se adapta a todo, de una u otra forma, se adapta. Por eso hay que ayudarlo a que se adapte de la mejor forma.

Ayer corrí 19Kms. Es lo más que he corrido desde que partí entrenando y francamente, cuando partí, creo que en realidad no creía que pudiera, pero lo hice!!! estoy tan feliz!!! Cada día que pasa me siento con más confianza en que PUEDO llegar a la meta en Chicago el 11 de Octubre... que dicen ustedes?

Un día a la vez, sigo entrenando...

Cuenta regresiva: semana 11
--------------------------
The human body is amazing. When I started, I really didn't believe that my physical condition and my cardiovascular capacity could improve. The human body is amazing, it adapts to everything, one way or another, it adapts. That's why we need to help it to adapt in the best way possible.

Yesterday I ran 12mi. It's the most I have ran since I started training and quite frankly, when I started, I think I didn't really believe I could, but I did!!! I'm so happy!!! Each day that goes by I feel more confident that I CAN make it to the finish line in Chicago on the 11th of October... what do you say?

One day at a time, I keep on training...

Countdown: week 11

martes, 7 de julio de 2009

Un Dia a la Vez / One Day at a Time

Hace un tiempo que no posteaba, pero no significa que no este entrenando. He tenido altos y bajos, momentos difíciles (con la salud) y de los otros, pero no he dejado de entrenar ni un solo día. Me lo tomo un día a la vez... y aunque hay días que está lloviendo, o hace frío y preferiría quedarme en casita... pienso en el 11 de octubre y en cruzar la meta y me motivo a entrenar... una día a la vez.

Hoy, soy capaz de salir a correr lo que me corresponde? Mañana? Mañana será otro día!!!

Cuenta regresiva: semana 14
---------------------------------
It's been a while since I posted last time, but it doesn't mean that I haven't been training. I have had ups and downs, difficult moments (healthwise) and the other kind as well, but I haven't stopped training even one day. I'm taking it one day at a time... and even though there are some days when it has been raining, or it's cold and I'd rather stay at home... I think of the 11th of October and crossing that finish line, and that gets me going... one day at a time.

Today, am I able to go out and run what I have to? Tomorrow? Tomorrow will be another day!!!

Countdown: week 14

domingo, 21 de junio de 2009

Nuevo Plan de Alimentación/New Nutrition Plan

El viernes pasado fui a un nutricionista deportivo. Nuevamente el tema de mi porcentaje de grasa salió a relucir. En verdad es un problema. Tengo 29% de grasa corporal (juro que no se me nota!) y debo llegar a 20%. Y dormir más. Al menos 7 horas diarias.

Así que me puso a dieta: todas mis comidas excepto la inmediatamente después de los entrenamientos van a ser a dieta. Después de los entrenamientos tengo que comer mucha fruta, jugos de fruta idealmente, y lo más difícil para mí es que tengo que usar azúcar y comer pan blanco. Pero bueno, él es el especialista así que al menos le voy a dar 6 semanas la oportunidad de demostrar que sabe lo que está haciendo.

Ahora me voy a dormir!!!

Cuenta regresiva: Semana 15
-------------------------
Last Friday I went to see a sports nutrition specialist. Again the topic of my body fat percentage came to discussion. It's a problem actually. I have 29% of body fat (I swear I don't look like that!) and I have to come down to 20%. And sleep more. At least 7 hours a day.

So he put me on a diet: all my meals except for the one immediatly after training are gonna be diet meals. After trainings I have to eat a lot of fruit, ideally juices, and what is more difficult for me, is that I have to use sugar and eat white bread. But ok, he is the expert so at least I am gonna give him for 6 weeks oportunity to show he knows what he is doing.

Now I'm off to sleep!!!

Countdown: Week 15

martes, 16 de junio de 2009

Quien me mando!/Who told me to!

Cuenta regresiva: Semana 16
Ahora si que se puso seria la cosa, entramos a la recta final. Y me pregunto varias veces quien me mando a meterme en esto!!! No ha sido facil... pero cada dia que salgo a entrenar es un triunfo, paso a paso, voy a terminar esta maraton!!!
----------------------
Countdown: Week 16
Now things have gotten really serious, I'm in the final stretch. And I ask myself over and over who told me I had to do this!!! It hasn't been easy... but every day I go out training is a triumph, step by step, I'm gonna finish this marathon!!!

miércoles, 3 de junio de 2009

No Necesito Hacerlo Perfecto / I Don't Need to do it Perfectly

Me ha costado relajarme. De alguna manera pienso que tengo que correr de manera perfecta, con una técnica perfecta, velocidad perfecta, respiración perfecta, etc... pero ya acepté que no necesito realmente hacerlo perfecto... no fue fácil soltar eso... tengo que recordarlo cada vez, para poder disfrutar el proceso... 

El sólo hecho de ponerme las zapatillas y salir cada día, ya es genial... me ha servido como terapia el entrenamiento!!! 

Cuenta regresiva: semana 19
-----------------------
It has been difficult to relax. Somehow I think that I have to run perfectly, with a perfect technique, perfect speed, perfect breathing, etc... but finally I accepted that I don't really need to do it perfectly... it wasn't easy to let that go... I need to remember it each time, so I can enjoy the process...

The sole fact that I put my running shoes on and go out and run every day, it's awesome enough... it has served me as a therapy this training!!!

Countdown: week 19

jueves, 28 de mayo de 2009

Chi Chi Chi!

Chicago Marathon
ChiRunning
Chile

Chi Chi Chi, Le Le Le... Viva Chile!!!!

:o)

martes, 26 de mayo de 2009

Clase Particular de ChiRunning / ChiRunning Private Class


El Domingo recién pasado tuve la suerte de tener una clase particular de ChiRunning con Alan Miller, en Fort Lauderdale.

Alan es instructor certificado de ChiRunning y ChiWalking y me ayudó a corregir muchos aspectos de mi técnica que no estaban bien durante las 3 horas que estuvimos en el parque Tree Tops, a pesar de la lluvia!!!

Les dejo una foto de ese día...
--------------------
Last Sunday I was lucky enough to have a private ChiRunning class with Alan Miller, in Fort Lauderdale.

Alan is a certified ChiRunning and ChiWalking instructor and he helped to correct many aspects of my technique that much needed the help during the 3 hours that we spent at the Tree Tops park, despite the rain!!!

Here's a picture of that day...

lunes, 18 de mayo de 2009

www.mapmyrun.com

Traza tu recorrido:

Mi amiga Nia me recomendó esta página y la verdad es que está bien buena. Ya sea con mapas de las calles o con foto satelital, permite trazar el recorrido que uno hace corriendo, fijando puntos de referencia, y da la distancia total.

Para los que corremos en la ciudad y no sabíamos bien cuánto era lo corríamos con esta aplicación podemos estar más seguros. Se pueden guardar diferentes recorridos y también está la opción de ver la elevación. La foto es el circuito donde estoy entrenando. Lo mínimo que estoy haciendo son 7 vueltas que son 6,3Km. 

Tienen una aplicación para el iPhone, que si bien la bajé aún no la pruebo, pero se supone que usa el GPS del teléfono para registrar la ruta que uno corrió.
------------------------------
Map your Run:

My friend Nia recommended this website to me and it's actually pretty good. Be it through street maps or satellite pictures, it allows you to map where you run, setting some reference points and it gives you the total distance.

For us who run in the streets and didn't know exactly the distance we were doing with this application we can be sure. You can store different runs and there's also the option to see the elevation. The picture is of the park where I am training. I do at least 7 laps, which equals 6,3Km. (4mi).

They have an iPhone app, but even though I downloaded it, I haven't tried it yet. It's supposed to use the phone's GPS to register the path you ran.

jueves, 14 de mayo de 2009

Mala Corrida / Bad Run

Ayer tuve mi primera mala corrida... :(

Me dolia todo, me costó mucho concentrarme, me sentía pesada... se me hicieron laaargos los 45 mins que corrí... y fue lejos la peor velocidad desde que empecé a entrenar...

Será un poco de cansancio? Hoy creo que no voy a hacer nada... 

Yo sé que parte del proceso de aprender y de entrenar puede implicar tener malas corridas... pero no me lo esperaba... en todo caso... obvio que voy a seguir!!!
--------------------------
Yesterday I had my first bad run... :(

Every bodypart ached, I had the hardest time concentrating, I felt heavy... the 45mins that I ran felt soooo loooong... and I ran by far at the worst speed since I started training...

Maybe it's just I'm a bit tired? I think I'm not gonna train whatsoever today....

I know that part of the process of learning and training may imply having bad runs... but I didn't really expect it... however... I'll keep on running!!!

domingo, 10 de mayo de 2009

Cortisol

El domingo pasado corri 10K y el lunes me hice unos examenes de sangre que me pidio el médico.

Saliól todo bastante normal, excepto el Cortisol, que salió alto. Esto es indicador de diferentes situaciones de estrés, donde lo más común es el estrés sicológico, el sobreentrenamiento y la falta de sueño.

Como las dos primeras estoy segura de que no son, y la tercera es un hecho, mi compromiso a partir de esta semana es dormir mínimo 6 horas diarias durante la semana y 8 durante el fin de semana. Lo hago acá en frente de todos ustedes para que me lo cobren.

Gracias!!!
--------------------
Last Sunday I ran 10K and on Monday I had this bloodwork done, that my doctor had ordered.

Everything came up pretty normal, except for Cortisol, which was a little high. This is indicative of different situations of stress, where the most common are psychological stress, overtraining and sleep deprivation.

Since I am positive that it's none of the first two, and the third one is a fact, my commitment here starting this week is to sleep a minimum of 6 hours/day on workdays and 8/day during the weekend. I make this commitment here so I can be held accountable.

Thank you!!!

viernes, 8 de mayo de 2009

Querido Dios / Dear God

Querido Dios,

Deja que esta corrida sea fácil y que me ayude a sentirme cada vez más saludable y cómoda en mi cuerpo. 

Ayúdame a conectarme con mi cuerpo para escucharlo y exigirle pero sólo justo.

Ayúdame a concentrarme y que esta corrida me sirva para acercarme aún más a tí.

Amén.
-----------------------------------
Dear God,

Let this run be easy and let it help me to feel more healthy and comfortable in my body every time.

Help me connect with my body so I can listen to it and push it but just the right amount.

Help me concentrate and let this run bring me even closer to you.

Amen.

jueves, 7 de mayo de 2009

Me Encanta el ChiRunning / I'm Lovin' the ChiRunnin'

Ya soy una creyente, esto de verdad funciona.

Ayer iba camino al parque donde corro, (queda cerca del departamento asi que me voy caminando y cuando llego alla recien empiezo a correr) y me empezo a doler la espalda baja. Probablemente producto de la discopatía que tengo ahí. Lo que me sorprendió fue mi pensamiento. En lugar de pensar "que mal, no voy a poder correr con este dolor" o " voy a tener que devolverme" o algo así, mi pensamiento fue "quiero llegar luego al parque para empezar a correr y que se me pase el dolor".

En verdad me sorprendió mucho el pensamiento y me hizo darme cuenta de que a pesar de que recién estoy aprendiendo la técnica y los focos y la forma... el ChiRunning sí funciona!!!

Comencé a correr lento concentrandome en la postura, la inclinación de la pelvis y relajando los musculos y a los minutos ya no me dolía nada!!!

--------------------

I am a believer, this really works.

Yesterday I was walking to the park where I run (it's close to the apartment where I live so I go by foot and start running as I get there) and I started to feel lower back pain. Probably due to the dicopathy that I have there. What surprised me was my thought. Instead of thinking "this is too bad, I am not gonna be able to run with this pain", or "I better go back home", or something like that, my thought was "I need to get to the park asap so I can start running and the pain goes away".

That thought really surprised me a lot and made me realize that even though I am just starting to learn the techinque and form focuses... ChiRunning does work!!!

I started to run slowly, focusing in the posture, the pelvis tilt, and relaxin all the muscles... and in a few minutes.... the pain was gone!!!

viernes, 1 de mayo de 2009

Chi Running

Esta es la tecnica que estoy aprendiendo y que creo que me va a llevar a terminar la maraton con exito. Para todos los que corren y quieran mejorar su eficiencia y para los que no corren y creen que no pueden, les dejo un video de Danny Dreyer, el creador de esta técnica. Tambien esta el libro ChiRunning, se los recomiendo 100%.

A mí, ya me está dando resultados positivos.
---------------------------------------
This is the technique that I am learning and which I believe is going to take me to the finish line at the marathon. For all of you who run and want to improve your efficiency and for those of you who don't run and believe you can't, I leave here a video with Danny Dreyer, the creator of this technique. There is also the book ChiRunning, which I recommend 100%.

To me, this is already giving positive results.

miércoles, 29 de abril de 2009

Sola o Acompañada? / By Myself or With Someone?

Siempre pensé ir sola a Chicago. En general no tengo problema para andar sola en ningún lado y nunca consideré ir con alguien.

Pero últimamente entre que me han estado sugiriendo y he estado pensando que tal vez no es mala idea pedirle a alguien que me acompañe... No es que me pueda pasar algo, pero por último para que me saque la fotito cuando cruce la meta... Soy pésima para pedir ese tipo de cosas... y tampoco estoy segura de a quien pedirle... uds. que opinan?
-------------------------------------
I always considered going to Chicago alone. In general I don't have any problem being by myself everywhere and I did not consider bringing someone.

But lately some people have been suggesting it and I have been thinking that maybe it is not such a bad idea to ask somebody to come with me... It's not that something could happen to me, but at least there would be somebody to take my picture when I cross the finish line... I am terrible at asking this kind of things... and I am also unsure as to whom should I ask to... what do you think?

martes, 28 de abril de 2009

El Camino es mi Meta / The Path is my Goal

A veces se me olvida, y necesito recordármelo. El CAMINO es mi META.

El CAMINO es mi META.

Y el camino ya partió. Estoy aprendiendo mucho de mi misma. Y de otras personas a mi alrededor.

El Camino es mi Meta... por lo tanto... ya lo logré!!! :o)

---------------------

Sometimes I forget, and I need to remind myself. The PATH is my GOAL.

The PATH is my GOAL.

And the path already started. I am learning a whole lot about myself. And about other people around me.

The Path is my Goal... so.... I am already a winner!!! :o)

domingo, 26 de abril de 2009

Soy una Atleta / I am an Athlete

Eso... necesitaba decirlo, escribirlo. Estoy sintiéndolo cada vez más. Es nuevo, pero se siente bien.

Aprovecho de compartir mis objetivos al correr:
  1. Correr sin dolor en las rodillas
  2. No tener dolor en las caderas o lesiones en las caderas debido a correr
  3. Terminar bien la maratón
  4. Correr sin lesiones
  5. Terminar mis sesiones sientiendome bien
  6. Mejorar mi salud en general y mi condición física
  7. Reducir o eliminar mi necesidad de medicamentos para la Insulino Resistencia
  8. Sentirme mejor acerca de mí misma
  9. Aprender a concentrarme y a escuchar mi cuerpo mientras corro, hacer una especie de "meditación corriendo"
  10. Sentir que puedo hacer lo que quiera hacer, sin importar lo que haya creído posible en el pasado: Mi pasado no Determina mi PRESENTE

---------------------------------

There... I needed to say it, write it. I am feeling it more and more. It's new, but it feels good.

Here I want to share with you my running goals:

  1. To run with no knee pain
  2. Not to have hip pain or injury due to running
  3. To finish well the marathon
  4. To run injury free
  5. To finish my runs feeling good
  6. To improve my overall health and fitness level
  7. To reduce or eliminate my need of medication for my Insulin Resistance
  8. To feel better about myself
  9. Learn to focus and to listen to my body during my runs, to perform a sort of "running meditation"
  10. To feel that I can do what i want to do, no matter what I have believed in that past to be possible: My Past does Not Determine my PRESENT

Namaste :)

Opiniones Divergentes / Divergent Opinions


No había puesto esto, pero creo que igual es importante ponerlo acá. El miércoles pasado finalmente fui a ver mi médico, el que andaba de viaje y no había podido ver los resultados de mi Resonancia Magnética.

Por suerte había ido al otro doctor antes! Al menos ya estaba advertida de que había una posibilidad de que me quisieran operar... y así fue! Mi médico era de la idea de que la indicación inmediata frente a los resultados de mi examen era cirugía. Esto significaba que no podía correr la maratón este año.

Como tenía la otra opinión me puse un poco más osada y le dije que no me pensaba operar antes de la Maratón. Que mi plan era entrenar y si durante el entrenamiento sentía molestias o dolor, obviamente iba a parar y si era demasiado, no iba a correr y eventualmente me iba a operar. Pero no sin antes hacer el intento (mi dolor ni siquiera está directamente relacionado con el ejercicio!). Estuvo de acuerdo (qué alternativa tenía!), así que ese es plan! :o)

PS.: Dejo pantallazo de mi confirmación de inscripción!!!

-------------------------------------

I had not written about this, but I think it is important to do so. Last Wednesday I went finally to see my doctor, the one that was on a trip and had not seen yet the results of my MRI.

Luckily I had seen the other doctor before! At least I was warned that there was a chance they wanted to do surgery on me... and it was the case! My doctor said that the immediate indication regarding the results of my MRI was surgery, which meant that I wasn't gonna run this year.

Since I already had the other doctor's opinion, I was feeling a bit bold and told him that I did not want to have the surgery before the maraton. That my plan was to start training and if during the training i felt discomfort or pain, obviously I would stop and if it was unbearable, I wasn't gonna run, and eventually have surgery. But not without giving it a try first (my pain is not even exercise triggered!). He agreed (what choice did he have!), so that's the plan :o)

PS: I leave a screenprint of my registration confirmation!!!

sábado, 25 de abril de 2009

Zapatillas Nuevas / New Shoes


Ya tengo mis zapatillas nuevas maratonisticas!!!

Estuve en Los Angeles el lunes recién pasado y mi amigo Mike Magdaleno me llevo a la mejor tienda de deportes: Village Runner, en Manhattan Beach. Mike y el vendedor me asesoraron muy bien, sobretodo cada vez que me dejaba llevar por los colores o lo lindas que eran algunas... que difícil abstraerme de eso... al fin y al cabo... soy mujer!!! (Muchas gracias por todo Mike!)

Bueno, gracias a ambos, tengo las zapatillas más feas y cómodas del universo (bromaaa)!!!

Así que acá les presento a las que me van a llevar a cruzar la meta... Ya las he usado 2 veces para salir a correr y se sienten increíbles!

----------------------------------------

I have my marathon shoes already!!!

I was in LA last Monday and my friend Mike Magdaleno took me to the best sports goods store: Village Runner, in Manhattan Beach. Mike and the salesperson there advised me very well, especially every time I got carried away by the bright colors and beauty of some of the shoes... so difficult to get focused on what matters... in the end... I am a girl!!! (Thanks for everything Mike!).

Well, thanks to both of them, I got myself the ugliest most comfortable shoes in the whole universe!!! (just kidding...)

So here I introduce you to the pair that is gonna take me past the finish line... I have gone running twice in them already and they feel great!

lunes, 13 de abril de 2009

Sensatez llamando... / Sanity calling...

Estos días he seguido haciendo ejercicio como siempre, sin empezar de lleno a entrenar para la maraton, pero haciendo mi hora de cardio al menos 4xsemana y pesas, suavecito.

El lunes pasado me decidi a ir a otro médico para que me revisara los resultados de la Resonancia, ya que a mi médico no lo voy a ver hasta fin de mes. La idea era entender si dados los resultados inentendibles para mí había alguna contraindicación seria para seguir entrenando, o si podía quedarme trankila y seguir.

Me dijo que si bien había una roturita pequeña en el labrum no era para operar, a su juicio. Que había un pequeño riesgo de que se rompiera más producto del ejercicio (principalmente de los rebotes), pero que el sabía que lo más probable es que yo no abandonara este objetivo y que lo importante es que tuviera claros los riesgos y asumiera mi responsabilidad. Me dijo que el estaba de acuerdo con que en la vida, uno tiene que hacer las cosas que quiere hacer, para después no arrepentirse.

Creo que puedo aprender a correr de manera de minimizar los rebotes, así que, vamos que se puede!!!
--------------------------------------------
These days I've kept exercisint as usual, without having started to actually train for the marathon, but doing my usual hour of cardio 4xweek and some weight training, nothing too hard.

Last Monday I decided to go see another doctor that could review my MRI's results, since I am not gonna see my doctor until the end of the month. The idea was to understand if given the uncomprehensible (for me) results, there was any recommendation against exercising or if I could be confident and just keep on training.

He told me that even though there was a tiny breakage in the labrum, it was not necessary to operate, according to his opinion. That there was a little risk of the breakage getting bigger due to the exercise (mainly the bouncing), but that he knew that it was very likely that I would keep on with this objective of mine and that the importante thing was that I was clear about the risks and take responsibility. He told me that he agreed that in life, you have to do the things you want to do, so you don't regret it later.

I think I can lear to run so that I minimize the bouncing, so... let's run!!!

viernes, 10 de abril de 2009

Me Entregaron el Resultado de la Resonancia / MRI Results Came Back

Esta semana me entregaron los resultados de la Resonancia:

"Condiciones anatómicas predisponentes para pellizcamiento fémoro-acetabular tipo cam bilateral con bump súpero-lateral. Rotura de labrum ántero superior a izquierda, zona focal de separación sin desprendimiento del labrum a derecha."

Ni idea de qué significa, pero no suena bien. Entre los viajes mios y de mi doctor, no lo voy a ver hasta fin de mes... así que ahí les contaré.

Por ahora... a seguir entrenando! Con cuidado, pero sin parar! :o)

----------------------------------------------------------------

This week MRI results came back (trying to translate what I can):

"Anatomical conditions predispose for bilateral cam type femoro-acetabular pinching, with super-lateral bump. Breakage of antero superior labrum to left, focal zone of separation with no slip of labrum to right."

No idea what it means, but it doesn't sound too good. Between my travel and my doctor's, I'm not gonna see him until the end of this month... so I will let you know then.

For now... keep on training! Carefully, but non-stop! :o)

lunes, 6 de abril de 2009

Solo quiero empezar a entrenar! / Can't wait to start training!

Bueno, sigo contándoles acerca de esta cruzada para que mi pasado no determine mi presente. El objetivo de correr esta maratón es bien simbólico, quiero simbolizar en este acto todos los paradigmas con que he vivido hasta ahora acerca de lo que "puedo" o "no puedo hacer", acerca de qué habilidades tengo y qué habilidades no tengo, o para lo que me han dicho que sirvo o no, etc.


Antes de ponerme a entrenar de lleno fui (responsablemente) al médico y me pidió una tremenda cantidad de exámenes, de los cuales, el último fue una resonancia magnética de ambas caderas, y cuyo resultado me entregan mañana. Luego de eso, tengo que pedir una nueva cita para que definitivamente me diga si estoy o no en condiciones. El médico me dijo que esperar a que me dieran la autorización médica para inscribirme en la maratón, pero yo ya me inscribí. En un momento me dije a mí misma, que ningún doctor me va a venir a decir a mí qué es lo que puedo o no puedo hacer. Por último, tal vez no llegue a la meta, pero yo voy a ir igual!

------------------------------------------------------------------------------------------------


Well, I'll continue telling you about my crusade to no let my past determine my present. The goal of running this marathon is rather symbolic. I want to symbolize in the act all the paradigms with which I've lived until now about what I "can" or "can't do", about what skills I do have and what skills I don't, what I've been told I'm good at, and what I'm not good at, etc.

Before starting my training towards the marathon I (responsibly) went to the doctor and he wanted me to get a lot of tests done, of which, the last one was an MRI with contrast of both my hips, I should be getting that result today. After that, I have to make a new appointment so the doctor finally tells me if I am in or not in condition to do this. He wanted me to wait until I got full medical clearance before submitting the registration form for the marathon, but I already did. At a moment, I had to tell myself that no doctor is going to tell me what I can or can't do. At least, I might not make it to the finish line, but I'll go anyway!

domingo, 5 de abril de 2009

Ok, Así es la Cosa / Ok, Here is the Deal

A ver, no estoy bien segura como va a resultar esto, pero se trata de compartir mi proceso de llegar a correr el 11 de octubre de 2009 la Maratón de Chicago.

¿Y cual es la gracia?, se preguntarán ustedes... ¡habiendo tanto maratonista allá afuera!
Bueno, la gracia para mí es mucha, dada mi historia. Y justamente quiero que sólo sea eso: historia.

Yo debo haber aprendido a andar en bicicleta a los 13 años, por ahí, ¡porque era muy torpe!

Recuerdo que me costó un mundo aprender a saltar la cuerda, no era muy coordinada. En el colegio, tenía tan malas notas en educación física, que me tuve que eximir para que esas notas no perjudicaran mis opciones de entrar a una buena universidad. En la universidad, en primer año, aprobé todos los ramos, excepto Educación Física (estudié Ingeniería Electrónica).

Podría decir que "no soy deportista, nunca lo he sido", "soy mala para los deportes", "no tengo los genes adecuados", etc. Pero la idea es que MI PASADO NO DETERMINA MI PRESENTE. El principio acá es que cuando yo nací no venía con una sentencia antideportiva, sino que no desarrollé esas habilidades no más. Y las voy a desarrollar ahora. Ya lo estoy haciendo.

Entonces acá les voy a ir contando como me va yendo. Mi meta es correr los 42 Km en Chicago el 11 de octubre. Por ahora sólo tengo claro que voy a cruzar la línea de partida... pero mi proceso comienza ahora... ¿llegaré a la meta? Yo digo que SI!

Y sí, este blog va a ser bilingüe porque tengo amigos que hablan inglés y no español y viceversa.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Let's see, I'm not so sure how this is gonna turn out, but the idea is to share my process of getting to run the Chicago Marathon on October 11th 2009.

So what? you might be asking yourself... there are lots of marathon runners out there!

Well, there's a lot in it for me, given my history. And that's exactly what I want it to be: History.
I must have learned how to ride a bike when I was like 13, because I was so clumsy! I remember that jumping the rope was also very difficult for me to learn, I wasn't very coordinated. At school, my grades were so bad in sports, that I had to present some medical documents that I could not do sports, so that the bad grades wouldn't hinder my chances of getting admitted in a good university.

At the university, in my first semester, I passed all my courses, except sports (I studied Electronics Engineering).

I could just say that "I am not a sporty person, I have never been", "I am bad at sports", "I just don't have the genes", etc. But the idea is that MY PAST DOES NOT DETERMINE MY PRESENT. The principle is that when I was born I didn't come with a anti-sports sentence, it's just that I didn't develop those skills. And I will now. I am already.

So here I'm gonna be sharing how it goes. My goal is to run all 42 Kms in Chicago this October 11th. For now the only thing I know for sure is that I will cross the start line... but the process begins now... Will I get to the finsh line? I say I WILL!

And yes, this blog is gonna be bilingual, because some of my friends speak spanish and not english and viceversa. I apologize for the mistakes I may and will make in english. Corrections are welcome!

Apture